Dan SOCIU - Traduceri - nr. 13 / 18 mai, 2020
Broadway melody
O femeie de vârsta mea dezbrăcată e un coșmar.
O femeie de vârsta mea dezbrăcată e un coșmar total.
Nu contează. De ce să conteze.
Nimeni n-o spune pentru că e rar
să fie cineva dispus s-o șoptească măcar
pentru că e ca și cum ar cumpăra spațiu de reclamă s-o afișeze.
Să afișeze cât de oribilă e viața după ce moare
cîâ de oribil e să-și tot tragă ultima răsuflare
când continuă să trăiască.
Urăsc cuplurile bătrîne când încearcă să se târască
și să emane dragoste, când împart în City Diner o rază
de speranță, achită nota și se întorc tremurînd pe Broadway în amiază.
Tropăie și dansează și ce fredonează e aproape imposibil
de suportat, desfăcîndu-și aripile să pară ceva mai frumos, mai teribil.
Fredrick Seidel - poet american (n. 1936)
Poet (n. 1978) reprezentativ al generației 2000, tradus, premiat, Dan Sociu este autorul volumelor borcane bine legate, bani pentru încă o săptămână (2002), fratele păduche (2004), cîntece eXcesive (2005), Mouths Dry with Hatred (2012) Poezii naive și sentimentale (2012), Vino cu mine știu exact unde mergem (2013). De asemenea, scrie romane, traduce poeme. Premii: „Ronald Gasparic”, Canada (2002), Premiul Național pentru Poezie Mihai Eminescu (2002).
Keepsake și „scânteierile delicateții”
Robbe-Grillet și viitorul romanului
Invitații lui Zenob: Adrian MAJURU
Amintiri de scriitor
O urăsc!
Captivități selective
Andrew Singer povestește
Povestea noii statui de la Universitate
Euri interbelice
Orașul lui Aslı Erdoğan
În răspăr cu instinctul de conservare
Dialog pe NV: tineri scriitori
(Anii 90. Anii 2000: 1998-2005. Anii 2005-2007. Anul 2008-2009. Anii 2009-2011. Anul decăderii - 2012. Prin cenușa imperiilor - 2013-2019.)
PS. Vă așteptăm cu amintiri, opinii, comentarii - să scriem împreună istoria literaturii postdecembriste.
Bogdan Tănase,
așteptându-și studenții
Ioana Pârvulescu, la BNR
Lisa Wingate: The Book of Lost Friend, Laurențiu Ciprian Tudor: Jurnal de cuplu, Dean Koontz: Ochii întunericului.
O carte despre București, semnată de Adrian Majuru - Timpul orașului... aici
Una dintre cărțile importante ale anului trecut este Staze și metastaze carcerale, semnată de Ioana Cistelecan, un volum consistent despre literatura închisorilor comuniste, de la producțiunile orale (Radu Gyr) la memorialistica de după detenție (Nichifor Crainic, Paul Goma). Documentată, scrisă cu pasiune, cartea aduce și o viziune asupra epocii de teroare. Un fragment din carte a fost publicat în revista OPT motive.
Doina RUȘTI
N.K. Jemisin este prima scriitoare afro-americană laureată a Premiului Hugo și singura care a primit această distincție timp de trei ani consecutiv. Romanele sale au fost traduse la Nemira (seria Vise ucigașe, colecția Nautilus, 2015) și Paladin (Cele o sută de mii de regate, 2016; Pământul sfânt, 2017). Ultima ei carte, The City We Became, este o ficțiune speculativă bazată pe o intrigă ce amintește de pandemia cu care ne confruntăm în prezent.
În condiții normale, romanul s-ar fi bucurat, la finele lunii mai, de o lansare pe măsură, în cadrul Book Expo America (BEA) din New York, însă Javits Center – spațiul care găzduiește acest târg de carte - este, momentan, transformat în spital de campanie.
Fiecare carte își are soarta sa.
Sandra OPRESCU
Un fragment - în nr 3 al revistei OPTm
Apărută la Humanitas, mai, 2020
Încă în top: Mihaela Apetrei: Cină cu ficat și inimă
Faimosul roman Povestea Slujitoarei a primit Premiul Governor General și trofeul Arthur C. Clarke. Serialul cu același nume, realizat de HBO, s-a bucurat de un imens succes. Recent apărut în românește și continuarea poveștii: Testamentele, o carte mult așteptată, semnată de Margaret Atwood (Booker Prize). Mai multe aici.
Inscrierile pentru Conferința de Antropologie Urbană, ed a 6-a, - se prelungesc până pe 15 iunie. Mai multe informații, pe pagina conferinței, Muzeul Municipiului București (Palatul Suțu).
Copyright © optmotive.ro